De um certo modo, a culpa talvez tenha sido minha, mas... era ele que estava com a faca.
U izvesnom smislu možda sam ja i kriv, ali je on potegao nož.
E eu, de um certo modo.
Ja sam porodièni èovek, na neki naèin.
Depois de tanto tempo e de tudo o que aconteceu... vejo que continua bonita, de um certo modo.
Posle svog tog vremena i svega što se dogodilo mislim da si još uvek prelepa na neki naèin.
Se você a segurar contra a luz de um certo modo, a imagem de uma pantera pode ser vista claramente.
Ako se drži na svjetlu pod odreðenim kutom, jasno se vidi figura Panthera u skoku.
Lorraine... você já esteve em... uma situação onde teria que agir de um certo modo, mas quando... chegou lá, não sabia se podia fazer?
Lorraine... jesi li ikad... bila u situaciji gdje si znala da se moraš ponašati na odreðeni naèin... i kada se to dogodi, ne znaš možeš li ti to?
De um certo modo, eu sempre existirei.
Na izvjestan naèin, postojat æu uvijek.
De um certo modo, você é como dois homens diferentes.
Jednom reèju, ti si dva razlièita èoveka.
De um certo modo, Coronel O'Neill, a morte desafortunada de Omac provou ser vantajoso para você.
Na èudan naèin, pukovnièe O'Nil, Omakova nesreæna smrt se pokazala kao prednost za vas.
De um certo modo, desejaria que Doug não fosse sócio de John, porque se isto não funciona, odiaria perder-te.
Volela bih da Doug i John nisu partneri... jer ako ovo ne uspe, ne bih te htela izgubiti.
Oh, entendo, porque eu quero coisas um certo modo, eu não tenho razão?
Shvatam, pošto sam htela da sve bude na odreðen naèin, ja sam nerazumna?
Eu acho que sim, de um certo modo.
Mislim da da. Na neki naèin.
De um certo modo, eu o entendo, Arvin.
I donekle te razumijem, Arvine Mogu ti pomoæi ako mi dopustiš.
De um certo modo Selmak me deu um pai que eu nunca tinha conhecido.
Na neki naèin, Selmak mi je dao oca, kojeg sam mislila da nikad neæu upoznati.
De um certo modo, todos os caucasianos se parecem.
U odreðenoj meri. Svi belci lièe jedni na druge.
Eu vi algumas fotos dele e... ele era bonito, de um certo modo.
Videla sam jednu njegovu sliku. Bio je veoma zgodan, na otmen naèin.
"humanos são feitas de um certo modo, a ganância é algo natural", ele trabalham nisso por anos.
"Ljudi su stvoreni na odreðen naèin. Pohlepa je prirodna stvar..." kao da su se godinama bavili time.
De um certo modo, vocês idiotas me lembraram o quão divertido meu trabalho pode ser, quando não for subordinado dos Bilsons do mundo, então, me demiti.
Vi ste me, glupani, podsjetili na ljepotu moga posla kad ne odgovaram raznim Bilsonima pa sam dao otkaz.
Se olha para você de um certo modo, sua próstata dói e sua urina queima.
Када вас погледа на одређени начин, заболи вас простата и пече мокраћа.
Ainda é um alívio, de um certo modo. Saber que ela está além desse vale de lágrimas.
Ipak, na nekako mi lakne kad pomislim da je sada gore na nebu.
Acho que ela gostou disso, de um certo modo.
Na neki naèin se joj dopadalo.
E eles me olham de um certo modo, e falam comigo de certo modo.
I svi me gledaju na odreðen naèin, i svi sa mnom prièaju na odreðen naèin.
Se eu pegasse a blusa errada, o caminho errado, ou arrumasse meu cabelo de um certo modo, ele gritava comigo.
Ako sam obukla pogrešnu bluzu, uzela pogrešnu viljušku, na odreðeni naèin sredila kosu, vikao bi na mene.
De um certo modo é, mas você não pode pensar assim em termos de policial bom e mau.
Da, delom jeste, ali ne gledaj to kao dobre i loše momke.
O que, de um certo modo, é verdade, pensando bem.
Što i jeste ako malo razmisliš.
Ainda estaríamos, papai... de um certo modo, mas conosco lá fora no meio do povo.
I bile bi, na neki naèin, ali tamo meðu ljudima.
De um certo modo, foi um alívio ter saído.
U neku ruku mi je laknulo kad sam dobila otkaz.
Mas combinados de um certo modo, eles podem criar algo que ainda parece tridimensional, como se pudesse existir.
Ali iskombinovani na određeni način, oni mogu stvoriti nešto što i dalje izgleda trodimenzionalno, kao da bi moglo postojati.
E eles estão na verdade tentando bloquear, de um certo modo, este movimento que significa uma maior possibilidade de intimidade.
I ustvari pokušavaju da blokiraju, u određenom smislu, ovaj pokret za veću mogućnost intimnosti.
Gosto de música pop, principalmente, a que é composta hoje, de um certo modo, é escrita para esses tipos de aparelhos, para este tipo de experiência pessoal onde você pode ouvir os pequenos detalhes mas a dinâmica não muda tanto.
Mislim da se pop muzika, uglavnom, koja se piše danas, donekle piše za ovakve uređaje, za ovakvo lično iskustvo gde možete da čujete ekstremne detalje, ali dinamika se ne menja mnogo.
Mas se você começar a trabalhar com eles e manipulá-los de um certo modo coisas interessantes poderão aparecer, e padrões diferentes poderão ser revelados.
Ali ako krenete da se sa njima igrate na određeni način, mogu da se pojave zanimljive stvari i mogu da se otkriju različite sheme.
3.7064509391785s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?